Испанская баллада

Posted by Женечка Tue, 05 Aug 2008 16:32:00 GMT

   Лион Фейхтвангер автор - "Испанской баллады" (в подлиннике книга называется "Еврейка из Толедо") - предпоследний роман Л. Фейхтвангера. Он написан в 1954 и вышел в свет в 1955 г. Сюжет книги, заимствованный из испанской средневековой хроники, не раз использовался в произведениях художественной литературы.

   Предпоследний роман Лиона Фейхтвангера "Испанская баллада", великий роман о любви, в наше время незаслуженно забыт. Его сюжет - из тех, что западают в душу однажды и навсегда. Даже если читаешь эту книгу в самом юном возрасте, когда столкновение культур, религий и политических амбиций, остается во многом непонятным и как бы "за кадром", история этой любви - всепоглощающей, невероятной, запретной и дерзновенной - вспоминается и много лет спустя.

   Средние века, эпоха кровавых войн. Христианский король Кастилии Альфонсо, зрелый муж, самоуверенный и грубоватый воин, рвущийся в битву, неожиданно для себя и уж конечно для своего окружения, да и для всей страны, влюбляется в юную еврейку Ракель и " погружается в безбрежный океан счастья" И, вместо того чтобы отправиться в разрушительный крестовый поход, дарит своей стране семь благодатных мирных лет.

   Судьба готовит королю страшные испытания, а его любви - трагический финал. Но его душа уже никогда не станет прежней " равнодушной и пустой".

   Весь роман просто сплошніе цитаты и мудрые выссказывания: "для любви дана человеку жизнь, и не в великой бранной славе таится ее смысл".

   Главная героиня - Ракель, сумевшая ради любви отринуть все условности и запреты, которые с таким старанием громоздит человечество на пути подлинного чувства. ЕЕ наставник Муса, одинаково почитающему великих пророков всех религий и верящему в кадар, суть которого в признании свободной воли человека и его ответственности за свои поступки - принадлежат слова не менее важные: "Ради мира можно пожертвовать даже истиной". Цитаты: из Библии: 19. потому что участь сынов человеческих и участь животных одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что все - суета! "Унция мира больше стоит, чем тонна победы."

Posted in  | Tags ,  | no comments | no trackbacks

Эмиль Золя

Posted by Женечка Tue, 05 Aug 2008 14:28:00 GMT

Эмиль Золя (фр. Emile Zola; 2 апреля 1840, Париж - 29 сентября 1902, там же) - французский писатель. Один из самых значительных представителей реализма второй половины XIX века - вождь и теоретик так называемого натуралистического движения, Золя стоял в центре литературной жизни Франции последнего тридцатилетия XIX века и был связан с крупнейшими писателями этого времени ("Обеды пяти" (1874) - с участием Флобера, Тургенева, Доде и Эдмонда Гонкура, "Меданские вечера" (1880) - знаменитый сборник, включавший произведения самого Золя, Гюисманса, Мопассана и ряда второстепенных натуралистов, как Сеар, Энник и Алексис). Больше тут

Posted in  | no comments | no trackbacks

Георг Фюльборн Борн

Posted by Женечка Tue, 05 Aug 2008 14:11:00 GMT

  Георг Ф. Борн Georg Born Германия, 05.09.1837 - 11.03.1902

   ГЕОРГ Ф. БОРН (настоящее имя - Георг Фюльборн) родился 5 сентября 1837 г. в маленьком немецком городке Эльбталь. Он происходил из крепкой бюргерской семьи, одной из самых богатых в городке. Соблюдая традиции рода Фюльборнов, родители отправили сына в школу торговли в Гтеттине. Однако вскоре у нового ученика торговой школы появилось увлечение, которому он начал отдавать все больше и больше времени. Со своим ровесником Оппенгеймом, страстно мечтавшим стать писателем, они пишут весьма посредственный, но очень толстый роман. Пишут, забыв обо всем, в том числе и об учебе... Расставание с училищем и карьерой торговца становится неизбежным.

   В 1866 г. приятели переезжают в Берлин и еще некоторое время сотрудничают, безуспешно пытаясь пробиться в местные издательства. Вскоре пути Фюльборна и отчаявшегося Оппенгейма расходятся. Георг, оставшись один, начинает писать под псевдонимом Георг Ф. Борн. И вот наконец долгожданная удача - рукопись его романа "Клелия" принята в печать. К удивлению издателя и к неожиданной радости новоиспеченного писателя весь тираж разошелся в считанные дни. Полоса невезения закончилась. Впереди у Георга Борна была блестящая литературная карьера...

   Следует заметить, что кроме незаурядного литературного дарования, которое несомненно было у Борна, сказала свое и наследственность торговца. Он умел подать и продать свой товар, свою очередную книгу.

   Росла популярность писателя, росли гонорары. В 1894 г. литературным трудом Борн заработал столько, что под Дрезденом, в Пьехене, купил поместье, где соорудил типографию и открыл собственное издательство. Там он печатал разнообразную литературу, в том числе и собственные романы, а также выпускал газету "Эльбталь Морген-цайтунг", которая просуществовала до 1906 г., ненадолго пережив основателя.

   Умер Георг Борн 11 марта 1902 г., в возрасте 64 лет, достигнув при жизни вершины литературной славы, будучи окруженным почетом и любовью сограждан. Георг Борн - величайший мастер повествования, в совершенстве постигший тот набор приемов и авторских трюков, что позволяют постоянно держать читателя в напряжении. В его романах всегда есть сложнейшая интрига, а точнее, такое хитросплетение интриг политических и любовных, что внимание читателя всегда напряжено до предела в ожидании новых поворотов сюжета. Любопытно, что Борн достаточно фактографичен и художественный вымысел у него обильно приправлен реальными событиями.

   Многие исторические лица, действующие в романах Борна, к моменту издания его книг были живы и, более того, продолжали править в Европе - Людовик-Hаполеон, Евгения Французская, испанская королева Изабелла, королева-мать Мария-Христина.

   Hесмотря на обилие политических событий, политики как таковой в романах Борна нет. Все внимание уделено изящной авантюре, приключениям и, конечно, любовным историям - писателя справедливо называют "немецким Дюма". Таким образом, читатель получает возможность не только прочитать увлекательное повествование, но и восполнить пробелы нашего исторического образования. Книжный клуб "Терра" не сомневается, Собрание сочинений Георга Борна будет доброжелательно принято любителями исторической литературы.

взято

Posted in  | no comments | no trackbacks

Жерминаль

Posted by Женечка Tue, 05 Aug 2008 14:04:00 GMT

   Эмиль Золя - выдающийся французский писатель, вошедший в мировую литературу как автор двадцатитомной эпопеи "Ругон - Маккары". "Жерминаль", роман, "действие которого развёртывается на одной из угольных шахт, а центральным сюжетным узлом становится стачка углекопов", вышел за рамки исторического повествования и превратился в политически злободневное для 80-х годов произведение.

   Краткое описание: Механик Этьен Лантье, изгнанный с железной дороги за пощечину начальнику, пытается устроиться на работу в шахту компании Монсу, что близ городка Воре, в поселке Двухсот Сорока. Работы нет нигде, шахтеры голодают. Место для него на шахте нашлось лишь потому, что накануне его прихода в Воре умерла одна из откатчиц. Старый забойщик Маэ, чья дочь Катрина работает с ним в шахте второй откатчицей, берет Лантье в свою артель. Работа невыносимо трудна, и пятнадцатилетняя Катрина выглядит вечно изможденной. Маэ, его сын Захария, артельщики Левак и Шаваль работают, лежа то на спине, то на боку, протискиваясь в шахте шириной едва в полметра: угольный пласт тонок. В забое невыносимая духота. Катрина и Этьен катают вагонетки. В первый же день Этьен решает было покинуть Воре: этот ежедневный ад не для него. На его глазах руководство компании разносит шахтеров за то, что те плохо заботятся о собственной безопасности. Молчаливое рабство шахтеров поражает его. Только взгляд Катрины, воспоминание о ней заставляет его остаться в поселке еще на некоторое время. Маэ живут в непредставимой бедности. Они вечно должны лавочнику, им не хватает на хлеб, и жене Маэ ничего не остается, как пойти с детьми в усадьбу Пиолена, принадлежащую помещикам Грегуарам. Грегуары, совладельцы шахт, иногда помогают бедным. Хозяева усадьбы обнаруживают в Маэ и ее детях все признаки вырождения и, вручив ей пару старых детских платьиц, преподают им урок бережливости. Когда женщина просит сто су, ей отказывают: подавать не в правилах Грегуаров. Детям, однако, дают кусок булки. Под конец Маэ удается смягчить лавочника Мегра - в ответ на обещание прислать к нему Катрину. Покуда мужчины работают в шахте, женщины готовят обед - похлебку из щавеля, картошки и порея; парижане, приехавшие осмотреть шахты и ознакомиться с бытом шахтеров, умиляются щедрости шахтовладельцев, дающих рабочим столь дешевое жилье и снабжающих все

Posted in  | Tags , ,  | no comments | no trackbacks